Город ЧереповецСтраница 2
В общем, таким методом я начал довольно быстро овладевать штурвальной наукой.
Примерно через час Халин разлепил глаза, поднял лобовое стекло и встал возле него, подперев голову рукой.
– Ничего правишь! – сказал он мне. – Для первого раза вполне прилично.
Представляю, как бы он удивился, если бы узнал про соотношения углов!
В рубку вошел капитан. Подошел к Халину, неодобрительно покосился на меня.
– Обучаем новобранцев! – перехватив взгляд Пожалостина, улыбнулся старпом. – Не все же штурманам за рулевого стоять.
– Ну и разит от вас одеколоном! – отодвинулся от него капитан.
– Брился!
– Понятно, только неудачно как-то. На подбородке щетина, а щеку до мяса выбрили. А? – И он пальцем показал на ссадины.
– Что ж, бывает.
– Бывает! – сказал капитан. – Бывает! А как же, бывает! Конечно, бывает! – И, верный себе, запел: – Бывает. А как же? Конечно, бывает, что кожу щеки обо что-то срывают. – Пропев это раз десять, он, как всегда неожиданно остановился и спросил: – Бывает – только в трезвом ли виде?
– Ну, Борис Викторович, – торопливо ответил старпом. – Я сейчас как стеклышко. Хоть на парад.
– Смотрите! Но не забывайте – вахта ваша, и полная ответственность за судно на вас. Будьте внимательны, тем более что Юрий Петрович в первый раз на руле.
– Конечно, – сказал Халин. – Все будет по уставу!
– Вот именно! – поддакнул капитан. – Ну, я пошел. И табурет захвачу. Нехорошо, понимаете, что он в рубку попал. Недогляд.
– Во зуда! – сказал Герка, когда капитан удалился.
– Плевать, – отозвался старпом. – Попел, попел, а рапорт не напишет. Боря – белая головка, все знают, зануда, но не гад.
Я был занят своими вычислениями углов и слышал их в полуха, но на последнее замечание старпома все же отозвался.
– А ты и рад, – сказал я зло.
– Чему? – удивился Халин.
– Что он не гад.
Старпом захохотал:
– Ну и корвет попался! Один поет, другой стихами говорит. Как тут жить простому человеку?
Руль отнимал все мое внимание. Я понял, что править судном и говорить одновременно не смогу, хотя многое хотелось сказать старпому из того, что пришло в голову этой ночью. Ничего, подумал я, будет еще время, и весь сосредоточился на руле. Когда я видел, что судно повинуется мне, приходило радостное чувство, прежде не знакомое.
Чуть ли не впервые в жизни я занимался делом, которое приносит быстрый результат. Именно в быстроте была прелесть этой работы. Чуть крутанул штурвал, и видишь, как теплоход послушно меняет курс. Судно-то немалое, на 250 пассажиров, А вот слушает. Раз – берет влево, раз – вправо. Я с завистью подумал о людях, которые всю жизнь заняты такого рода делами. Конечно, моя математика – отнюдь не пустая игра ума. И нетрудно догадаться, что пользы от нее, пожалуй, не меньше, чем от кручения штурвала на одном из сотен «омиков», но там польза в конечном счете, через множество опосредований, отнюдь не наглядная, здесь же – вот она, на ладони. Эти размышления отвлекали меня от вычислений углов, и окрик старпома заставил осознать, что и вред в такого рода деятельности – быстрый и непосредственный.
– Разуй глаза! – гаркнул старпом. – Лево руля!
Естественно, от неожиданности я крутанул вправо, точно нацеливая «омик» на огромный серый танкер, который выползал из-за мыса, почти перегородив фарватер.
Старпом оттолкнул меня от штурвала и завертел его так, что спицы слились в сплошной круг. От резкого поворота нашу корму занесло; и мачта с флагом проскочила совсем близко от борта танкера, Халин выправил «омик» на очередной створный знак, подтолкнул меня к штурвалу, упал грудью на раму иллюминатора.
– Ну, Юра! – сказал он. – Бога благодари, что нет у меня сил сегодня ругаться.
Он стоял, держась рукой за сердце.
– Постараюсь быть внимательней, – сказал я вместо извинения.
– Старайся! – хохотнул старпом. – Жить-то хочется.
– Ты бы вчера об этом помнил, – врезал я зло.
– А что вчера? – воткнулся Герка. – Отлично побузили. Будет что вспомнить. Верно, старпом?
– Нормальный загул, – откликнулся Халин лениво.
– Ну нет! – сказал я с расстановкой. – Вы как хотите, но я в такие игры больше не играю.
– Да ты что? – искренне удивился Герка. – От коллектива отрываешься, расхлебай? Чего будем с ним делать, старпом?
– Каждый за себя, – ответил Халин. – В компанию никого не тащим!
Я целиком ушел в свои вычисления и в разговоре больше не участвовал.
Когда стемнело, мы были в Рыбинском водохранилище. Ночевать приткнулись возле какой-то деревеньки к хлипкому, зато совершенно свободному пирсу. Я ушел с судна, когда Герка и старпом еще только собирались на берег, прихватил Ваню и Василия, и втроем мы долго гуляли по здешним ровным полям, совсем не похожим на холмистые окрестности Углича.
Другое по теме
16. Критический анализ радиоуглеродного метода
датирования
Данный раздел основан на анализе, выполненном
по нашей просьбе, А. С. Мищенко — доктором физико-математических
наук, профессором механико-математического факультета МГУ, сотрудником
Института математики им. В.&nb ...